(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 被冷明光夜:被,同“披”,穿着。明光,指明亮的月光。
- 兰香画省秋:兰香,指兰花的香气。画省,指官署。
- 清时閒法吏:清时,指太平盛世。閒,同“闲”,空闲。法吏,指司法官员。
- 吟倚白云楼:吟,吟咏。倚,靠着。白云楼,可能指高耸入云的楼阁。
翻译
在寒冷的月光下,穿着衣裳度过长夜,兰花的香气在秋日的官署中飘荡。 在这太平盛世,司法官员得以空闲,他吟咏着诗句,靠在高耸入云的楼阁上。
赏析
这首作品描绘了一个宁静而高雅的秋夜场景,通过“被冷明光夜”和“兰香画省秋”的意象,传达出一种清冷而芬芳的氛围。诗中的“清时閒法吏”表达了在太平盛世中官员的闲适生活,而“吟倚白云楼”则展现了官员高雅的文化生活和超然的心境。整体上,诗歌语言凝练,意境深远,表达了作者对太平盛世和闲适生活的向往与赞美。