(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 耽(dān):沉溺,爱好而沉浸其中。
- 刘毅:东晋时期的名将,以豪放不羁著称。
- 枭卢:古代博戏中的一种胜负判定方式,枭为胜,卢为负。
- 帻(zé):古代的一种头巾。
- 市中侠:指市井中的侠义之士。
- 章台:古代长安城的一条街道,以繁华著称。
翻译
我晚年沉溺于刘毅那样的豪放生活,像赌博一样一掷千金,不顾后果。天风吹落了我的头巾,海上的月光趁机映入杯中。醉酒中习惯了时人的态度,狂放的容颜中显露出对傲慢官吏的才华的不屑。我渴望追随市井中的侠义之士,骑马穿越繁华的章台街。
赏析
这首诗描绘了诗人晚年对豪放生活的向往和追求。通过“耽刘毅”、“枭卢一掷回”等词句,展现了诗人不羁的性格和对自由生活的渴望。诗中的“天风吹帻堕,海月趁杯来”以自然景象映衬出诗人的豪情壮志。结尾的“思从市中侠,走马度章台”则表达了诗人对侠义精神的向往和对繁华世界的留恋。整首诗语言简练,意境开阔,情感真挚,体现了诗人对生活的热爱和对自由的追求。