南曹诸友邀游祖师堂

融公栖隐处,遥在翠微巅。 径折全无地,峰回半有天。 鸟啼云洞雨,花散石堂烟。 幸假登高会,同参最上禅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 融公:指融禅师,此处为栖隐之地的主人。
  • 栖隐:隐居。
  • 翠微:山色青翠,此处指山。
  • :山顶。
  • 径折:小路曲折。
  • 峰回:山峰环绕。
  • 云洞:云雾缭绕的洞穴。
  • 石堂:石砌的禅堂。
  • 幸假:幸好借助。
  • 登高会:登高聚会。
  • 最上禅:最高深的禅理。

翻译

融公隐居的地方,远在青翠山巅。 小路曲折仿佛无地,山峰环绕半露天空。 鸟儿在云雾洞穴中啼鸣,雨落花间,石砌禅堂散布烟雾。 幸好借助这次登高聚会,一同参悟最高深的禅理。

赏析

这首作品描绘了一幅幽静深远的山林禅境图。通过“翠微巅”、“径折”、“峰回”等词语,勾勒出隐居地的偏远与幽深。后两句以自然景象“鸟啼云洞雨,花散石堂烟”进一步烘托出禅意的宁静与超脱。结尾点明此次游历的目的,即与诸友共同参悟禅理,表达了诗人对禅宗境界的向往与追求。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文