东园牡丹小会四首

多少东风恨,天香正满林。 影摇春酒艳,色傍玉楼深。 乐曲临时制,花名按谱寻。 清平当日调,回忆久沈吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 天香:指牡丹花的香气。
  • 春酒:春天的酒。
  • 色傍:颜色靠近。
  • 玉楼:华美的楼阁。
  • 乐曲:音乐曲调。
  • 按谱:依照乐谱。
  • 清平:指清平调,一种古代乐曲。
  • 沈吟:沉思吟味。

翻译

多少春风中的遗憾,牡丹的香气正弥漫满林。 花影摇曳,春酒显得更加艳丽,花色靠近华美的楼阁,显得更深沉。 乐曲是临时制作的,花名依照乐谱寻找。 回忆起当年清平调的旋律,久久沉思吟味。

赏析

这首作品描绘了春日东园牡丹盛开的景象,通过“天香正满林”、“影摇春酒艳”等句,生动展现了牡丹的芬芳与春日的艳丽。诗中“乐曲临时制,花名按谱寻”体现了诗人对牡丹花会的精心准备,而“清平当日调,回忆久沈吟”则流露出诗人对往昔美好时光的怀念与沉思。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对牡丹及春日美景的无限喜爱与留恋。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文