(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 颇怪:颇为奇怪。
- 春来胜赏稀:春天来了,美好的赏花时光却很少。
- 花时:花开的时节。
- 无绪:没有心情。
- 重扉:重重的大门。
- 半醉:半醉半醒的状态。
- 旧舞衣:旧时的舞衣,这里可能指与妾共度的美好时光。
翻译
春天来了,我却感到奇怪,因为美好的赏花时光变得稀少,花开的时节我却没有心情,只好关闭重重的大门。我知道你半醉半醒时写下的诗,泪珠滴落在床头的旧舞衣上。
赏析
这首诗表达了诗人对春天美景的疏离感和对逝去爱情的怀念。诗中“颇怪春来胜赏稀”一句,既表达了诗人对春天美景的期待,又透露出一种失落和无奈。后两句则通过“半醉诗成后,泪落床头旧舞衣”的描写,展现了诗人对过去美好时光的深切怀念和无法挽回的悲伤。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,读来令人动容。