寄吴少溪宫录七十

十年心事未曾违,黄石春深长蕨薇。 漫忆封章传画省,虚惭经术侍彤闱。 山中姓字无荣辱,天上风云有是非。 为谢故人多记念,白头已老薜萝衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蕨薇(jué wēi):蕨类植物,这里泛指野菜,象征隐居生活。
  • 封章:指奏章,古代臣子向皇帝奏事的文书。
  • 画省:指尚书省,古代中央政府的官署。
  • 经术:指经学,即研究儒家经典的学问。
  • 彤闱(tóng wéi):红色的宫门,指皇宫。
  • 姓字:指名字,这里指个人的名声。
  • 风云:比喻变幻莫测的时局或政治局势。
  • 记念:关心,挂念。
  • 薜萝衣(bì luó yī):用薜荔和女萝编织的衣服,比喻隐士的服装。

翻译

十年来我的心愿未曾违背,黄石山春意盎然,蕨薇丛生。 虽然我的奏章曾在尚书省传阅,但我对经学的贡献只是在皇宫中侍奉。 山中的名字无关荣辱,天上的风云却有是非之分。 为了感谢故人的多次关心,我已白发苍苍,穿着隐士的薜萝衣。

赏析

这首诗表达了诗人于慎行对隐居生活的满足和对世俗荣辱的超然态度。诗中,“黄石春深长蕨薇”描绘了隐居地的宁静与自然之美,而“封章传画省”与“经术侍彤闱”则回顾了诗人在朝中的经历,但这些并未改变他对隐居生活的向往。最后两句“为谢故人多记念,白头已老薜萝衣”则体现了诗人对友情的珍视,同时也表达了他对隐逸生活的坚定选择。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人淡泊名利、追求心灵自由的高洁情怀。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文