(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 路傍:路旁。
- 遗老:指年老历练的人,这里指年老的流浪者。
- 仓皇:慌张,匆忙。
- 恒产:固定的产业。
- 无业次:没有固定的职业或财产。
- 比邻:邻居。
- 逃尽:全都逃离。
- 亲知:亲戚和朋友。
- 衰残:衰老残弱。
- 满冀:满怀希望。
- 升平:太平盛世。
- 饥困:饥饿困苦。
- 旱涝:干旱和水灾。
- 宽赈恤:宽大赈济和抚恤。
- 恩私:私人的恩惠,这里指朝廷的恩惠。
翻译
路旁的年老流浪者实在令人悲哀,问他时他慌张地只能流泪。 他卖掉了固定的产业后,没有固定的职业,邻居们都逃离了,亲戚朋友也很少。 他虽然衰老残弱,但仍满怀希望地期待太平盛世,然而仍然遭遇饥饿和旱涝的困苦。 听说朝廷宽大赈济和抚恤,他也来叩首感谢朝廷的恩惠。
赏析
这首作品描绘了一个路旁老叟的悲惨境遇,通过他的遭遇反映了当时社会的动荡和民生的艰难。诗中,“恒产卖馀无业次,比邻逃尽少亲知”揭示了老叟生活的困顿和孤独,而“衰残满冀升平日,饥困仍逢旱涝时”则表达了他对太平盛世的渴望与现实的残酷对比。最后,老叟对朝廷的赈恤表示感激,体现了他的无奈和对任何一丝希望的珍惜。整首诗语言简练,情感深沉,展现了诗人对社会底层人民的深切同情。