(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 梵宇:佛寺。
- 苍穹:天空。
- 犀落:指犀牛的角。
- 金锁断:比喻珍贵的东西已经失去。
- 玉环空:玉环,指珍贵的玉器,空指已经不存在。
- 瑶阶:美玉铺成的台阶,形容台阶的华美。
- 寒露:秋天的露水,这里指秋意。
- 石涧:山石间的溪流。
- 濑(lài):急流。
- 香台:供奉香火的台子,这里指寺庙。
- 仙迹迥:仙人的踪迹遥远。
- 琼宫:美玉砌成的宫殿,形容宫殿的华丽。
翻译
飞来的佛寺依傍着高远的天空,晴朗的日子里江山在翠绿的丛林中若隐若现。 犀牛角已经渺然无踪,金锁断裂,珍贵的玉环也已不复存在。 美玉铺成的台阶上树影婆娑,秋露寒凉,山石间的溪流在晚风中发出急流的声响。 云雾散去,香火台上的仙人踪迹显得遥远,茂盛的芳草环绕着华丽的宫殿。
赏析
这首作品描绘了一座位于高山之巅的佛寺,通过对自然景物的细腻刻画,传达出一种超脱尘世的宁静与深远。诗中“犀落渺然金锁断,猿归何处玉环空”寓意着世事无常,珍贵之物终将消逝。后句以“瑶阶树色涵寒露,石涧泉声濑晚风”进一步以自然之景烘托出寺庙的幽静与超然。结尾的“云散香台仙迹迥,萋萋芳草绕琼宫”则展现了寺庙的神秘与仙气,芳草萋萋更增添了一抹生机与希望。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对佛教文化的敬仰和对自然美景的赞美。