过秋曹后怀棘寺旧欢寄谢诸丈人

棘寺饶期集,怜予齿最卑。 暮云催握醑,秋雨听弹棋。 攀附多先达,风流并我师。 不堪今咫尺,相望即天涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秋曹:古代官署名,这里指刑部。
  • 棘寺:古代官署名,指大理寺,掌管刑狱。
  • 期集:定期聚会。
  • 齿最卑:年龄最小,地位最低。
  • 握醑:握着酒杯,醑(xǔ)指美酒。
  • 弹棋:古代的一种棋类游戏。
  • 攀附:依附,追随。
  • 先达:前辈,有成就的人。
  • 风流:这里指才华横溢,有文采。
  • 咫尺:形容距离很近。
  • 天涯:形容距离很远。

翻译

在刑部之后,我怀念起在大理寺的旧日欢乐,寄语给诸位长者。 在大理寺的聚会中,我年纪最小,地位最低,却得到了大家的怜爱。 傍晚时分,我们相互催促着举杯畅饮,秋雨中聆听弹棋的声音。 我依附于那些有成就的前辈,他们的风流才华都是我学习的榜样。 如今我们虽然相隔不远,但感觉就像相望于天涯海角,难以相见。

赏析

这首作品表达了作者对过去在大理寺与前辈们相聚的怀念之情。诗中,“暮云催握醑,秋雨听弹棋”描绘了昔日聚会的温馨场景,而“攀附多先达,风流并我师”则展现了作者对前辈们的敬仰与学习态度。最后两句“不堪今咫尺,相望即天涯”深刻表达了虽然距离不远,但因种种原因难以相见的无奈与思念。整首诗语言凝练,情感真挚,通过对往昔的回忆,抒发了对友人的深切思念。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文