紫芝山房为湖广郑大参赋

· 李德
芝山何峣峣,烨烨产灵秀。 美人慕园绮,辟地敞云构。 图书资悦怿,枯壑含昏昼。 佳气蔼川原,和风散岩岫。 松萝破广荫,泉涧环清漱。 抱冲昔若遗,理剧今岂后。 钟英良有自,瑞世非常觏。 明良共一时,千载此其候。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 峣峣(yáo yáo):形容山势高峻。
  • 烨烨(yè yè):光亮、光辉灿烂的样子。
  • 灵秀:指山川的灵气和秀美。
  • 园绮:指美丽的园林。
  • 云构:高耸入云的建筑。
  • 悦怿:愉快、喜悦。
  • 枯壑:干涸的山谷。
  • 昏昼:昏暗的白天,指光线不足。
  • :和煦、温和。
  • 川原:平原和河流。
  • 和风:温和的风。
  • 岩岫:山洞。
  • 松萝:松树和藤萝。
  • 广荫:广阔的树荫。
  • 泉涧:山泉和小溪。
  • 环清漱:环绕着清澈的水流。
  • 抱冲:保持淡泊。
  • 理剧:处理繁杂的事务。
  • 钟英:聚集英才。
  • 瑞世:吉祥的时代。
  • 明良:明智和善良。
  • (gòu):遇见。

翻译

芝山多么高峻,光辉灿烂,孕育着灵气和秀美。一位美人向往着美丽的园林,开辟了一片土地,建造了高耸入云的房屋。图书使人感到愉快,干涸的山谷在白天也显得昏暗。平原和河流上充满了和煦的气息,温和的风吹散了山洞中的阴霾。松树和藤萝覆盖了广阔的树荫,山泉和小溪环绕着清澈的水流。保持淡泊,过去似乎被遗忘,处理繁杂的事务,现在怎能落后。聚集英才,这是有原因的,吉祥的时代非常难得遇见。明智和善良的人共处一时,这是千年难得的时机。

赏析

这首作品描绘了芝山的壮丽景色和美人的高雅生活,通过对自然景观的细腻描绘,展现了山水的灵秀之美。诗中“图书资悦怿”一句,表达了读书带来的愉悦,而“枯壑含昏昼”则巧妙地描绘了山谷的幽深。后文通过对自然与人文景观的交织描写,展现了作者对美好生活的向往和对时代的赞颂。整首诗语言优美,意境深远,表达了对自然和人文的深刻感悟。

李德

明初广东番禺人,字仲修。洪武三年荐至京师,授洛阳长史,迁济南、西安二府幕,改广西义宁教谕,在职振兴文教。好为诗,晚年究洛闽之学。后人辑其诗,与黄哲、王佐、赵介为《广州四先生集》。 ► 61篇诗文