邃翁寄文正公志铭藁至

· 邵宝
铭公谁秉笔如椽,邃叟知公自蚤年。 曾谓中郎碑可愧,也知裴老画堪传。 遗书数卷真垂世,阴德三朝已格天。 西直门西埋玉地,大书还见表新阡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 邃翁:深邃的老人,这里指作者的朋友或尊敬的长者。
  • 文正公:对某位已故文人的尊称,文正通常是对文人的一种美誉。
  • 志铭:墓志铭,记录死者生平的文字。
  • :草稿。
  • 秉笔:执笔,指写作。
  • :(chuán) 屋梁上的木条,比喻重要的写作。
  • 邃叟:深邃的老人,与“邃翁”同义。
  • 蚤年:早年。
  • 中郎:古代官职名,这里可能指某位历史人物。
  • 裴老:可能是指某位著名的画家或文人。
  • 阴德:指在暗中做的有德于人的事。
  • 格天:感动上天。
  • 西直门:北京的一个地名。
  • 埋玉:比喻埋葬有才华的人。
  • 新阡:新墓。

翻译

谁来执笔为文正公撰写墓志铭,邃翁从早年就了解公的生平。 曾说中郎的碑文令人惭愧,也知道裴老的画作值得流传。 遗留下来的几卷书真能垂名后世,三朝积累的阴德已经感动了上天。 在西直门西边的埋玉之地,大字还可见到新立的墓表。

赏析

这首诗是邵宝为纪念某位已故文人(文正公)而作,通过赞颂其生平事迹和遗留下来的文化遗产,表达了对逝者的深切怀念和崇高敬意。诗中,“铭公谁秉笔如椽”一句,既展现了墓志铭的重要性和撰写者的重任,也暗示了文正公的非凡地位。后文通过对中郎碑文和裴老画作的提及,进一步以对比手法突出了文正公的卓越成就。结尾处提及的“埋玉地”和“新阡”,则寄托了对逝者永久的纪念和崇高的敬仰。

邵宝

明常州府无锡人,字国贤,号二泉。成化二十年进士,授许州知州,躬课农桑,仿朱熹社仓,立积散法。迁江西提学副使,修白鹿书院学舍以处学者,教人以致知力行为本,革数十年不葬亲之俗,奏请停开银矿。宁王朱宸濠索诗文,峻却之。正德四年迁右副御史,总督漕运,忤刘瑾,勒致仕。瑾诛,升户部右侍郎,拜南礼部尚书,恳辞。诗文以李东阳为宗。谥文庄,学者称二泉先生。有《漕政举要》、《慧山记》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文