远别意
远别离,楚水深,吴山高。吴山迢迢起烟雾,楚水浩浩生波涛。
君今天南妾天北,欲往相从安可得。终朝不见若为情,况是频年音信绝。
孤房独宿耿无寐,梦中恍惚平生意。罗帏翠被暖香残,珠箔银屏夜灯细。
远别离,相思唯有空中云,时时千里能随君。相思唯有云间月,夜夜千里能照妾。
妾看云月长踌躇,君看云月还何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 迢迢:遥远的样子。
- 终朝:整个早晨。
- 若为情:如何是好,如何面对。
- 频年:连年,多年。
- 孤房:孤独的房间。
- 无寐:无法入睡。
- 恍惚:模糊不清,心神不定。
- 罗帏:罗帐,轻薄的帐幕。
- 珠箔:珠帘,用珠子串成的帘子。
- 银屏:银制的屏风。
- 踌躇:犹豫不决。
翻译
远别离,楚水深邃,吴山高耸。吴山遥远,烟雾缭绕,楚水浩荡,波涛汹涌。 你今天南我天北,想要相聚又怎能实现。整个早晨不见,如何是好,何况是连年音信断绝。 孤独的房间,独自一人难以入睡,梦中仿佛回到了往日的情意。罗帐轻薄,翠被暖香已残,珠帘银屏,夜灯微弱。 远别离,相思如同空中的云,时时千里随你而去。相思如同云间的月,夜夜千里照我心。 我看着云月,心中犹豫不决,你看着云月,又是怎样的感受呢?
赏析
这首作品表达了深切的相思之情和无法相聚的无奈。通过描绘楚水和吴山的自然景象,以及孤房独宿的情景,诗人巧妙地传达了别离的痛苦和思念的深切。诗中运用了云和月的比喻,将相思之情形象化,增强了诗的感染力。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对远方爱人的深切思念和无尽的牵挂。