(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 松篁(huáng):松树和竹子。
- 爽气:清新的空气。
- 开烟雾:驱散了烟雾,使视野变得清晰。
- 狂怀:放纵的情怀。
- 无计:没有办法。
- 奈花飞:奈何花儿飘落。
- 和莺语:与黄莺对话,形容孤独中的自言自语。
- 意绪:心情,情绪。
- 没个安排处:无处安放,形容心情无处寄托。
- 送愁来:带来了忧愁。
- 裹愁住:将忧愁紧紧包围。
翻译
窗外,松树和竹子刚刚经历了雨水的洗礼,清新的空气驱散了半空的烟雾。我放纵的情怀无法阻止花儿的飘落,独自倚靠在楼上,与黄莺自言自语。
偏偏在这个春天,我的心情无处寄托,独自一人,无处安放。溪流带来了一股忧愁,而四周的山峦又将这忧愁紧紧包围。
赏析
这首作品通过描绘雨后的松竹、半空的烟雾和飘落的花朵,表达了诗人内心的孤独和忧愁。诗中“狂怀无计奈花飞”一句,既展现了诗人对自然美景的无奈,也透露出他对时光流逝的感慨。后两句则通过“送愁来”和“裹愁住”的比喻,形象地描绘了诗人被忧愁包围的境况,增强了诗歌的情感表达。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了明代诗人来集之的诗歌才华。
来集之的其他作品
- 《 天香(壬午) 》 —— [ 明 ] 来集之
- 《 新荷叶 咏锦边莲(壬午) 》 —— [ 明 ] 来集之
- 《 应天长 其八 江东遗事共十首(壬午) 》 —— [ 明 ] 来集之
- 《 百字令 江中晚渡乘潮而过(壬午) 》 —— [ 明 ] 来集之
- 《 鹊桥仙 五旬自寿,时癸巳三月十九日(壬午) 》 —— [ 明 ] 来集之
- 《 唐多令 题画村居(壬午) 》 —— [ 明 ] 来集之
- 《 风入松 咏松风(壬午) 》 —— [ 明 ] 来集之
- 《 满庭芳 吴江道中(壬午) 》 —— [ 明 ] 来集之