行省树下

中林溽雨积,芜径暑日薄。 众鸟集于樾,鹓凤眇焉托。 披云瞩岑观,缥缈三阿阁。 踽踽怀昔贤,扰扰疾棼错。 夷犹攀荣柯,慷慨念幽壑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 溽雨:指潮湿的雨。
  • 芜径:杂草丛生的小路。
  • 暑日薄:夏日阳光不强烈。
  • :树荫。
  • 鹓凤:传说中的神鸟,比喻高贵或杰出的人物。
  • :远。
  • 缥缈:形容隐隐约约,若有若无。
  • 三阿阁:指高耸的楼阁。
  • 踽踽:孤独的样子。
  • 扰扰:纷乱的样子。
  • 疾棼错:快速而杂乱。
  • 夷犹:从容不迫。
  • 荣柯:茂盛的树枝。
  • 幽壑:深邃的山谷。

翻译

在林中,潮湿的雨水积聚,杂草丛生的小路上,夏日的阳光并不强烈。众鸟聚集在树荫下,而高贵的鹓凤却难以找到依托。我拨开云雾,远望山峰,隐约可见那高耸的楼阁。我孤独地怀念着昔日的贤人,心中纷乱如麻。我从容地攀上茂盛的树枝,慷慨地思念着那深邃的山谷。

赏析

这首作品描绘了一个孤独者在林中的沉思。通过对比众鸟与鹓凤的境遇,表达了作者对高贵与平凡的深刻思考。诗中“缥缈三阿阁”一句,以楼阁的隐约可见,象征了理想与现实的距离。结尾的“夷犹攀荣柯,慷慨念幽壑”则展现了作者在纷乱中寻求内心宁静的决心与向往。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文