九子浴九首刘户部远夫

君卿素所昧,密竟宛相向。 醉酒似马周,读书薄刘向。 时人固不识,古志益肮脏。 试睹同游子,磈礧尽英行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 君卿:指刘远夫,字君卿。
  • 素所昧:素昧平生,指之前不认识。
  • 密竟宛相向:密,亲密;竟,终究;宛,仿佛。意指虽然之前不认识,但最终关系变得亲密,仿佛一直相识。
  • 醉酒似马周:马周,唐代名士,以饮酒著称。此句意指刘远夫醉酒的样子像马周一样豪放。
  • 读书薄刘向:刘向,西汉文学家、历史学家。此句意指刘远夫读书时对刘向的作品不屑一顾。
  • 古志益肮脏:古志,指古人的志向;肮脏,此处指高洁不屈。意指刘远夫的志向更加高洁不屈。
  • 磈礧:形容石头堆积,比喻人才聚集。
  • 英行:英俊的行为或人。

翻译

我之前并不认识刘远夫,但最终我们的关系变得亲密,仿佛一直相识。他醉酒时的样子豪放如马周,读书时对刘向的作品却不屑一顾。当时的人们固然不理解他,但他的志向却更加高洁不屈。试着看看与他一同游历的朋友们,都是一群才华横溢、行为英俊的人。

赏析

这首作品通过对比刘远夫与历史上的名士马周和刘向,突出了刘远夫的独特个性和非凡才华。诗中“醉酒似马周,读书薄刘向”一句,既展现了刘远夫的豪放不羁,又暗示了他对传统的不屑一顾,体现了他的独立精神和批判意识。最后两句则通过描绘刘远夫的朋友圈,进一步强调了他的非凡魅力和影响力。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了李梦阳对刘远夫的赞赏和敬仰之情。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文