题京口人山水图

青山逶迤如北固,山下彷佛京口树。 茅堂花蹊三月暮,萋萋旧草春游路。 一从画师扫烟墨,客堂日夜流江色。 江色依微带瓮城,游子归魂逗南北。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 逶迤(wēi yí):形容山脉、河流等弯曲连绵的样子。
  • 彷佛(fǎng fú):似乎,好像。
  • 瓮城:古代城市的一种防御工事,这里指京口城的轮廓。
  • 逗:停留,滞留。

翻译

青山蜿蜒曲折,宛如北固山,山下似乎是京口的树木。茅堂旁的花间小径已是三月末,春天游玩的小路上长满了茂盛的旧草。自从画师用烟墨描绘了这幅画,客堂里日夜流淌着江水的色彩。江水的颜色隐约带着瓮城的轮廓,游子的归魂在南北之间徘徊停留。

赏析

这首诗描绘了一幅京口山水图,通过细腻的笔触展现了青山、树木、茅堂花径和江水的景色。诗中“逶迤”和“彷佛”等词语巧妙地勾勒出了山水的轮廓和氛围,而“茅堂花蹊”和“萋萋旧草”则进一步以春天的景象增添了画面的生动感。后两句通过“画师扫烟墨”和“江色依微带瓮城”的描写,将画中的景色与现实中的江景融为一体,表达了游子对故乡的深深眷恋和归魂的徘徊。整首诗语言优美,意境深远,充满了对故乡山水的怀念之情。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文