(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 颇忆:非常怀念。
- 风尘:指旅途的艰辛和尘埃。
- 隔岁华:隔了一年。
- 茅屋:用茅草覆盖屋顶的简陋房屋。
- 古堞:古代城墙的残垣。
- 喧归鸟:归巢的鸟儿喧闹。
- 疏烟:稀疏的炊烟。
- 美人:指理想中的美好人物。
- 怅望:怀着失望的心情远望。
翻译
我非常怀念来到这里的路,风尘仆仆已经隔了一年的时光。 这里有千万棵梨树,茅草屋只有两三家。 古老的城墙边,归巢的鸟儿喧闹不已,稀疏的炊烟带着晚霞的色彩。 在修长的竹林中,我怀着失望的心情远望着海的天涯。
赏析
这首作品通过描绘归途中所见的自然景色,表达了诗人对过往岁月的怀念和对远方美好事物的向往。诗中“梨花千万树,茅屋两三家”以简洁的笔触勾勒出一幅宁静的田园风光,而“古堞喧归鸟,疏烟带晚霞”则增添了时光流转的哀愁。结尾的“美人修竹里,怅望海天涯”更是将诗人的情感推向高潮,展现了一种超脱尘世的情怀和对理想境界的追求。