蒙斋

· 邵宝
涓涓山下水,日夜游从东。 策杖临流者,曾闻说圣功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 涓涓:细小的水流。
  • 游从:随流而下。
  • 策杖:拄着拐杖。
  • 临流:面对水流。
  • 圣功:指伟大的功绩或道德。

翻译

山下细小的水流,日夜向东流淌。 拄着拐杖站在水边的人,曾经听闻过伟大的功绩。

赏析

这首诗以简洁的语言描绘了一幅山水间的静谧画面。首句“涓涓山下水,日夜游从东”,通过“涓涓”形容山下的小溪,展现了水的细腻与温柔,同时“日夜游从东”表达了水流不息、向东而去的自然景象。后两句“策杖临流者,曾闻说圣功”,则通过拄杖者的形象,引入了人文的元素,暗示了这位观察者对历史或道德的深思。整首诗融合了自然与人文,表达了对自然与历史的敬畏之情。

邵宝

明常州府无锡人,字国贤,号二泉。成化二十年进士,授许州知州,躬课农桑,仿朱熹社仓,立积散法。迁江西提学副使,修白鹿书院学舍以处学者,教人以致知力行为本,革数十年不葬亲之俗,奏请停开银矿。宁王朱宸濠索诗文,峻却之。正德四年迁右副御史,总督漕运,忤刘瑾,勒致仕。瑾诛,升户部右侍郎,拜南礼部尚书,恳辞。诗文以李东阳为宗。谥文庄,学者称二泉先生。有《漕政举要》、《慧山记》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文