杂诗六首

熚熚云中电,流光西北驰。 仆夫夙严驾,吾欲远游之。 出门履微霜,四顾何茫茫。 豺狼当路逵,鸱鸮薄云翔。 改辙理方舟,欲逝川无梁。 俛仰岁将宴,怆恻涕沾裳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 熚熚(bì bì):形容电光闪烁的样子。
  • 夙严驾:早早地准备好车辆。
  • 履微霜:踏着微薄的霜。
  • 路逵(kuí):道路。
  • 鸱鸮(chī xiāo):猫头鹰一类的鸟。
  • 改辙:改变行车的路线。
  • 方舟:指准备好的船只。
  • 俛仰:俯仰之间,形容时间短暂。
  • 怆恻:悲伤。

翻译

电光在云中闪烁,流光向西北奔驰。 仆人早早地准备好了车辆,我想要远游。 出门踏着微薄的霜,四周一片茫茫。 豺狼在道路上横行,猫头鹰在云端飞翔。 改变路线,整理好船只,想要离开却找不到桥梁。 俯仰之间,一年又将结束,悲伤之情让我泪流满面。

赏析

这首诗描绘了诗人想要远游的愿望,但面对恶劣的环境和无法逾越的障碍,感到无比的悲伤和无奈。诗中“熚熚云中电,流光西北驰”以电光闪烁、流光奔驰的意象,表达了诗人内心的激动和向往。而“豺狼当路逵,鸱鸮薄云翔”则通过豺狼和猫头鹰的比喻,形象地描绘了环境的险恶。最后,“俛仰岁将宴,怆恻涕沾裳”直抒胸臆,表达了诗人因无法实现愿望而产生的深切悲伤。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自由和远方的渴望,以及面对现实困境的无奈和悲愤。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文