(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沧州:地名,今河北省沧州市。
- 间法:指间谍活动或利用间谍的策略。
- 数矢:几支箭,这里指几次攻击。
- 奏奇功:取得意外的胜利或成就。
- 败屋:破败的房屋。
- 寒灰:冷灰,比喻破败后的残余。
- 荒城:荒废的城市。
- 野浸:野外的水浸,指战乱后的荒凉景象。
- 鱼盐:指海边的特产,鱼和盐。
- 海滨翁:海边的老者,指当地的居民。
翻译
指点着通往沧州的路,秋天以来屡次遭受攻击。 一句话符合间谍的策略,几次攻击取得了意外的胜利。 破败的房屋在冷灰之后,荒废的城市在野外的水浸之中。 鱼和盐的价格近来如何,我想询问海边的老人。
赏析
这首作品描绘了明代沧州在战乱中的景象,通过“败屋寒灰”、“荒城野浸”等意象,生动地展现了战后的荒凉与破败。诗中“一言符间法,数矢奏奇功”反映了战争中的智谋与意外胜利,而结尾的“鱼盐近何价,欲问海滨翁”则表达了诗人对当地民生的关切。整首诗语言简练,意境深远,既是对战乱的记录,也是对和平的向往。