(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 拂曙:拂晓,天快亮的时候。
- 条风:东风。
- 应律:应和音乐的节奏、韵律。
- 尧日:像尧帝时期那样的太平盛世。
- 三台:星名,古人常用以比附朝廷中的三公。
- 流凘(sī):流动的冰。
- 淑气:温和之气。
- 御苑:帝王的园林。
- 青阁:华丽的楼阁。
- 椒花:指椒酒,用椒浸制的酒。古代多在元旦饮用,以祝长寿。
- 美颂:美好的颂歌。
- 朱门:古代王侯贵族的府第大门漆成红色,表示尊贵,后泛指富贵人家。
- 綵胜:即彩胜,古代一种饰物,立春日用五色纸或绢剪成小旌旗、燕、蝶、金钱等形状,戴在头上或系在花下,也有贴于窗户、屏风上的,以表达迎春之意。
翻译
天快亮时东风应和着节律吹来,欣喜地遇上像尧帝时期那样的太平之世闪耀着三公之星。流动的冰想要在金色的堤岸出现,温和的气息首先从帝王的园林飘来。华丽楼阁中的椒酒呈现着美好的颂歌,富贵人家的彩胜竞相新做出来。人间正在享受着和乐升平的快乐,天上应该也传来了祝福万寿的酒杯。
赏析
这首诗描绘了春日长安的美好景象和欢乐氛围。诗中通过“拂曙条风”“尧日”“流凘”“淑气”等词语营造出春天生机勃勃的气息,以及盛世的祥和之感。同时,从“青阁椒花”“朱门綵胜”描写到人们在这美好的春天里庆祝和欢乐的情景,表达出对人间盛世和和乐生活的赞美,也蕴含着对美好生活的向往和祝愿。整体意境明快,语言典雅,充分展现了春日长安的繁华与欢乐。