江亭晓望怀幼良罗子

一上江亭望,微茫水国分。 残潮荡晓月,村火照春云。 浦溆凝龙气,沙洲起雁群。 归帆遥莫辨,心折为思君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 微茫:模糊不清的样子。
  • 残潮:退潮时残留的潮水。
  • :摇动,晃动。
  • 晓月:清晨的月亮。
  • 村火:村庄的灯火。
  • 浦溆:水边。
  • 龙气:这里指水汽,雾气。
  • 沙洲:水中的沙地。
  • 心折:心中极度悲伤。

翻译

我登上江边的亭子,远望去,水乡的景色模糊不清。 退潮时残留的潮水摇动着清晨的月亮,村庄的灯火照亮了春天的云彩。 水边凝聚着雾气,沙洲上飞起了雁群。 归来的船只遥远得难以辨认,我心中极度悲伤,全是因为思念你。

赏析

这首作品描绘了清晨江边的景色,通过“残潮荡晓月”、“村火照春云”等细腻的描绘,展现了水乡的宁静与美丽。诗中“心折为思君”直抒胸臆,表达了诗人对远方之人的深切思念。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

李云龙

李云龙,字烟客。番禺人。少补诸生,负奇气,一时名士多严事之。绌于遇,以赀游国学,卒无成。走塞上,客东莞袁崇焕所。时崇焕总制三边,威名大震,云龙在幕参其谋。既而崇焕死,遂为僧,称二严和尚。明亡,不知所终。著有《雁水堂集》、《啸楼前后集》、《遗稿》、《别稿》行世。清同治《番禺县志》卷四二、清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。李云龙诗,以广东省立中山图书馆所藏民国手抄本《啸楼诗集》为底本,参校以广东省地方文献馆民国铅印本《啸楼集》及清温汝能《粤东诗海》。 ► 716篇诗文