(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 繁台:古代地名,具体位置不详,可能指某个历史遗迹或风景名胜。
- 台榭:古代建筑中的一种,通常指建在高台上的亭台楼阁。
- 城空:城池空旷,指战后城中的荒凉景象。
- 募马:招募马匹,可能指战后重建或防御的需要。
- 栖禽:栖息的鸟类。
- 看岳:远望山岳。
- 俯河:俯视河流。
- 梁父:古代传说中的山名,这里可能指代诗人自己,或泛指隐士。
翻译
回到繁台的遗址,心中充满了战后的感慨。 城池空旷,仍在招募马匹,树木依旧,却只有鸟儿栖息。 远望山岳,晴朗的天空显得更近,俯视河流,寒意更深。 风沙日日升起,我这隐士,又为谁吟唱梁父之歌呢?
赏析
这首诗描绘了战后繁台的荒凉景象,通过对比城池的空旷与树木的依旧,表达了诗人对战乱的深切感受。诗中“看岳晴偏近,俯河寒更深”一句,以景寓情,抒发了诗人内心的孤寂与凄凉。结尾的“梁父为谁吟”则透露出诗人对时局的无奈与自我放逐的情怀。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对战乱后景象的深刻反思与哀愁。