韩孟郁招同黄宫谕刘宪副高太守梁韩二明府暨苏梁诸公集浮丘步寅仲韵

为欢方未已,暮雨更相留。 柳絮入诗料,花枝当酒筹。 谈深抽秘检,醉后梦神洲。 莫怪心俱远,萧然自一丘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宫谕:古代官职,负责教导皇子或皇帝的言行。
  • 宪副:古代官职,指副宪,即副监察官。
  • 太守:古代官职,相当于现在的省长或市长。
  • 明府:古代对地方长官的尊称。
  • 柳絮:柳树的种子,带有白色绒毛,随风飘散。
  • 酒筹:饮酒时用来计数的筹码。
  • 抽秘检:指深入探讨神秘或深奥的事物。
  • 神洲:神话中的仙境。
  • 萧然:形容心情或环境清静、淡泊。

翻译

欢聚的时光还未尽兴,暮雨却似乎有意挽留。 柳絮飘飞,成为诗中的素材,鲜花则被用作饮酒的计数筹码。 深入探讨神秘之事,醉后仿佛梦游仙境。 不要惊讶我们的心思都飘向远方,此刻我们心境清静,宛如一座孤山。

赏析

这首作品描绘了一次文人雅集的情景,通过“暮雨更相留”表达了时光流逝的无奈与留恋。诗中“柳絮入诗料,花枝当酒筹”巧妙地将自然景物与诗酒生活结合,展现了文人雅趣。后两句“抽秘检”与“梦神洲”则体现了文人对于深奥知识与超脱现实的向往。结尾“萧然自一丘”则回归内心,表达了淡泊名利、超然物外的心境。

李云龙

李云龙,字烟客。番禺人。少补诸生,负奇气,一时名士多严事之。绌于遇,以赀游国学,卒无成。走塞上,客东莞袁崇焕所。时崇焕总制三边,威名大震,云龙在幕参其谋。既而崇焕死,遂为僧,称二严和尚。明亡,不知所终。著有《雁水堂集》、《啸楼前后集》、《遗稿》、《别稿》行世。清同治《番禺县志》卷四二、清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。李云龙诗,以广东省立中山图书馆所藏民国手抄本《啸楼诗集》为底本,参校以广东省地方文献馆民国铅印本《啸楼集》及清温汝能《粤东诗海》。 ► 716篇诗文