咏梁幼宁先生庭前菖蒲花

忽见尧时韭,春生百草先。 萧疏依锦石,朝暮漱寒泉。 九节削绿玉,三花淩紫烟。 载歌新野乐,长奉九疑仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 尧时韭:指菖蒲,因其叶似韭菜,故称。
  • 九节:指菖蒲的根茎,有节如竹。
  • 三花:指菖蒲的花,一般为紫色。
  • :同“凌”,超越。
  • 新野乐:指新野地区(今河南新野县)的乐曲,这里可能指与菖蒲相关的乐曲或音乐。
  • 九疑仙:指九疑山(位于今湖南省)的神仙,这里用以形容菖蒲的高洁与神秘。

翻译

忽然看见了尧时代的韭菜,春天里百草中它最先生长。 它稀疏地依偎在华丽的石头旁,朝朝暮暮用寒泉漱洗。 它的九节根茎如削过的绿玉,三朵花超越紫烟。 我在这里歌唱新野的乐曲,长久地侍奉九疑山的神仙。

赏析

这首作品描绘了菖蒲的独特之美和高洁气质。诗中,“尧时韭”形容菖蒲的历史悠久,如同尧时代的遗物,突显其珍贵。通过“九节削绿玉,三花淩紫烟”的描绘,菖蒲的形态和色彩被生动展现,如同绿玉般的根茎和超越紫烟的花朵,形象鲜明。最后,诗人以“新野乐”和“九疑仙”作结,表达了对菖蒲的赞美之情,将其与神仙相提并论,赋予了菖蒲一种超凡脱俗的意境。

李云龙

李云龙,字烟客。番禺人。少补诸生,负奇气,一时名士多严事之。绌于遇,以赀游国学,卒无成。走塞上,客东莞袁崇焕所。时崇焕总制三边,威名大震,云龙在幕参其谋。既而崇焕死,遂为僧,称二严和尚。明亡,不知所终。著有《雁水堂集》、《啸楼前后集》、《遗稿》、《别稿》行世。清同治《番禺县志》卷四二、清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。李云龙诗,以广东省立中山图书馆所藏民国手抄本《啸楼诗集》为底本,参校以广东省地方文献馆民国铅印本《啸楼集》及清温汝能《粤东诗海》。 ► 716篇诗文