(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 呢喃(ní nán):形容小声说话,这里指闲言碎语。
- 谗夫:说坏话的人。
- 宜人:适合人的心意。
- 丘壑:山丘和沟壑,比喻深远的意境或隐居的地方。
- 毋恙:没有疾病或灾祸,平安无事。
- 治地:整治土地。
- 庵:小型的寺庙或僧舍。
- 翠岩:青翠的山岩。
- 龙阿:传说中的神山,这里可能指高大的山。
- 长镵:古代一种长柄的农具。
翻译
何必在意那些闲言碎语,说坏话的人自会白费口舌。 真正宜人的是那些山丘和沟壑,愿你的归帆平安无事。 整治土地引来修长的竹林,建一座小庵依傍在青翠的山岩旁。 高大的山啊,它了解我,不必再用长镵来歌颂。
赏析
这首诗表达了诗人对世俗闲言的淡漠态度,以及对自然山水的热爱和向往。诗中“何用语呢喃,谗夫枉自谗”展现了诗人超然物外的心态,不受流言蜚语的影响。后文通过对“丘壑”、“归帆”、“修竹”、“翠岩”等自然景象的描绘,进一步体现了诗人追求心灵宁静、向往自然隐逸生活的理想。最后以“龙阿知我者,不必咏长镵”作结,表达了诗人对自然之美的深刻理解和与之的默契,无需多言,自然已是最懂诗人的知己。