浮丘社集同张孟奇黎是因欧嘉可黄逢永张子台分得鱼字

葛令丹成后,寥寥千岁馀。 还逢双燕舄,来访列仙居。 布席投青霭,行歌步紫虚。 更寻碧山趾,因忆旧焚鱼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浮丘:山名,位于今广东省广州市。
  • 社集:指在某个社团或集会中的聚会。
  • 张孟奇、黎是因、欧嘉可、黄逢永、张子台:均为诗人的友人。
  • 分得鱼字:指在诗会中以“鱼”字为韵脚作诗。
  • 葛令:指葛洪,东晋时期的道教理论家、炼丹家。
  • 双燕舄:双燕的鞋子,比喻轻盈的脚步。
  • 列仙居:指仙人居住的地方。
  • 布席:铺设席子,指准备宴席。
  • 青霭:青色的云雾。
  • 行歌:边走边唱。
  • 紫虚:指天空。
  • 碧山趾:山脚。
  • 焚鱼:古代的一种祭祀仪式,也指隐居。

翻译

葛洪炼丹成功后,千年岁月悄然流逝。 今日偶遇轻盈的脚步,来访仙人居住的地方。 铺设宴席,投入青色的云雾中,边走边唱,步向天空。 更深入碧山的脚下,回忆起旧日焚鱼的情景。

赏析

这首作品描绘了诗人与其友人在浮丘山社集中的情景,通过葛洪的典故和仙境般的描绘,表达了诗人对隐逸生活的向往和对友情的珍视。诗中“双燕舄”、“列仙居”等意象,营造出一种超脱尘世的氛围,而“焚鱼”则暗示了诗人内心的隐逸情怀。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人高雅的情趣和丰富的想象力。

李云龙

李云龙,字烟客。番禺人。少补诸生,负奇气,一时名士多严事之。绌于遇,以赀游国学,卒无成。走塞上,客东莞袁崇焕所。时崇焕总制三边,威名大震,云龙在幕参其谋。既而崇焕死,遂为僧,称二严和尚。明亡,不知所终。著有《雁水堂集》、《啸楼前后集》、《遗稿》、《别稿》行世。清同治《番禺县志》卷四二、清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。李云龙诗,以广东省立中山图书馆所藏民国手抄本《啸楼诗集》为底本,参校以广东省地方文献馆民国铅印本《啸楼集》及清温汝能《粤东诗海》。 ► 716篇诗文