送张工副

为官秦邸君西去,因忆简王相遇时。 池出异莲要作赋,馆开修竹坐传卮。 龙旂寂寞还云气,鹤驭飘翩秪梦思。 寄问白头强相国,醴筵吟笔似前随。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秦邸:秦地的官邸,指张工副即将前往的地方。
  • 简王:指某位已故的君王。
  • 异莲:奇特的莲花。
  • 传卮:传递酒杯,卮(zhī)是古代的一种酒器。
  • 龙旂:古代的一种旗帜,旂(qí)。
  • 鹤驭:指仙人驾鹤,比喻高远的境界或超脱的生活。
  • :仅,只。
  • 醴筵:盛大的宴会,醴(lǐ)指甜酒。
  • 吟笔:指写诗的笔。

翻译

你即将前往秦地的官邸担任官职,我不禁回忆起与简王相遇的时光。那时,池中盛开着奇特的莲花,你被邀请作赋赞美;在开满修竹的馆阁中,我们传递着酒杯,共享欢乐。如今,龙旂已不再飘扬,只剩下云气缭绕;仙人驾鹤的景象也只存在于梦中。我想寄语那位白发苍苍的相国,询问他是否还记得那些盛大的宴会和如往昔般的吟诗作赋。

赏析

这首诗是李梦阳送别即将前往秦地任职的张工副时所作。诗中,李梦阳回忆了与张工副在简王时期的相遇和共同经历的欢乐时光,表达了对过去美好时光的怀念和对张工副未来的祝福。通过描绘异莲、修竹、龙旂、鹤驭等意象,诗人营造了一种超脱尘世、向往高远的氛围。末句寄问白头相国,更是流露出对旧日情谊的珍视和对未来的美好期许。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文