沁园春 · 美人腰
轻要云支,纤愁烟袅,擅名楚宫。似垂堤欲断,月临细柳,穿花易损,春在游蜂。拜跪须扶,欠伸又困,持履真忧掌上风。曾亲见、拾将裙带,两结心同。
舞时翩若惊鸿。真不负、陈王小赋工。被邻姬捏取,悔教赌赛,情人抱过,恰便裁缝。莲锦拴愁,云英系恨,反类东阳病后容。天生就,岂减厨能学,休恨肌丰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 擅名:享有名声。
- 楚宫:楚王宫。
- 翩若惊鸿:姿态轻盈优美像受惊的鸿雁。
翻译
她的腰肢轻盈得仿佛能被云支撑,丝丝忧愁如轻烟缭绕,在楚宫中声名远扬。好似堤岸将要断裂,又如明月映照细柳,在花丛中穿梭容易受损,如春天里的游蜂。跪拜时需要人搀扶,打呵欠伸懒腰也显困倦,持着鞋子真担心如掌上能被风吹走。曾经亲眼看见,拾起裙带,打了两个结心意相同。 跳舞时姿态轻盈优美如受惊的鸿雁。真的没有辜负陈王曹植写的精妙小赋。被邻家女子捏了一下,后悔让她参与赌赛,被情人抱过,恰好如同裁缝的式子。如同莲花锦缎系着忧愁,又像云英般系着怨恨,反而类似东阳公主病后的面容。天生就是如此,哪里比得了学来的厨艺,也不要遗憾体态丰盈。
赏析
这首词生动地描绘了美人的纤细腰肢和各种姿态,展现了她的柔弱娇美与风情万种。词中运用了大量的比喻和形象的描绘,如“轻要云支,纤愁烟袅”将美人腰的轻盈和那份忧愁具体化,又如“似垂堤欲断,月临细柳,穿花易损,春在游蜂”等,细腻而传神地刻画出腰肢的婀娜。全词语言优美,通过对美人腰的细致刻画与对其体态神情的描绘,营造出一种楚楚动人的意境,表达了对美人的欣赏与赞美之情。
沈谦的其他作品
- 《 踏莎行 · 后段多一字。旅梦 》 —— [ 明 ] 沈谦
- 《 蝶恋花 · 闻声 》 —— [ 明 ] 沈谦
- 《 粉蝶儿 · ·自恨和毛泽民韵 》 —— [ 明 ] 沈谦
- 《 桃源忆故人 歌妓金姬出家戏赠 》 —— [ 明 ] 沈谦
- 《 高阳台 · ·次韵答陆荩思 》 —— [ 明 ] 沈谦
- 《 厌金杯吴山雪望 》 —— [ 明 ] 沈谦
- 《 青玉案 · 美人眉 》 —— [ 明 ] 沈谦
- 《 鹊桥仙 · 五日对酒作 》 —— [ 明 ] 沈谦