一斋

·
一斋容膝处,高枕谢招寻。 稚笋初平槛,新鸦未出林。 闲情芳草地,春恨落花心。 更爱前溪好,千章绿树阴。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 容膝:仅能容纳双膝,形容地方非常狭小。
  • 招寻:寻找,寻访。
  • 稚笋:刚长出的嫩笋。
  • 平槛:与门槛齐平。
  • 新鸦:新生的乌鸦。
  • 春恨:春天的愁思。
  • 千章:形容树木茂密。

翻译

在一间仅能容纳双膝的小屋里,我高枕无忧,谢绝了外来的寻访。 嫩笋刚刚长到与门槛齐平,新生的乌鸦还未飞出林子。 我悠闲的心情如同芳草地,春天的愁思却如落花般飘零。 我更爱前面的溪流美景,那里有茂密的绿树成荫。

赏析

这首作品描绘了诗人在一间简陋小屋中的生活情景,通过“容膝”、“高枕”等词语,表达了诗人超然物外、自得其乐的心境。诗中“稚笋”、“新鸦”等自然景象,生动地勾勒出春天的生机盎然。而“闲情芳草地,春恨落花心”则巧妙地将诗人的情感与自然景色融为一体,抒发了对春天既爱又恨的复杂情感。最后,诗人以“千章绿树阴”作为结尾,表达了对自然美景的无限热爱和向往。

李先芳

明四川监利人,寄籍山东濮州,字伯承,号北山。嘉靖二十六年进士,除新喻知县,迁刑部郎中,改尚宝司丞,升少卿。降亳州同知,迁宁国府同知,以言官抨击罢。自负才名,多所傲睨。谙晓音律,尤妙琵琶。壮年罢官,优游林下,享文酒声伎之奉四十余年。中进士前,诗名已著。以出为外吏,故不在李攀龙等七子之列,晚年语此,每愤懑不已。有《读诗私记》、《江右诗稿》、《李氏山房诗选》。 ► 63篇诗文