梅花和邝湛若

梅花千万树,得与此花俱。 弱态若不任,孤芳尝有馀。 佳人原独立,君子自温如。 醉映寒芭坐,支颐读道书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 邝湛若:人名,可能是诗人的朋友或同好。
  • 孤芳:指独特的香气或美丽,常用来形容高洁不群的品质。
  • 温如:温和如玉,形容人的性格温和。
  • 支颐:手托腮,一种沉思或休息的姿态。
  • 道书:指道教的书籍,这里泛指哲学或宗教类的书籍。

翻译

梅花盛开千万树,我与这梅花同在。 柔弱的姿态似乎难以承受,但它的孤芳却总是有余。 佳人原本就是独立的存在,君子则总是温和如玉。 我醉意朦胧地坐在寒芭旁,手托腮读着道书。

赏析

这首作品描绘了梅花的高洁与独立,通过“弱态若不任,孤芳尝有馀”展现了梅花虽柔弱却香气四溢的特质。诗中“佳人原独立,君子自温如”进一步以梅花喻人,表达了君子应如梅花般独立且温和。结尾的“醉映寒芭坐,支颐读道书”则描绘了诗人沉醉于梅花与书香中的宁静景象,体现了诗人对梅花及道学的热爱与追求。

李云龙

李云龙,字烟客。番禺人。少补诸生,负奇气,一时名士多严事之。绌于遇,以赀游国学,卒无成。走塞上,客东莞袁崇焕所。时崇焕总制三边,威名大震,云龙在幕参其谋。既而崇焕死,遂为僧,称二严和尚。明亡,不知所终。著有《雁水堂集》、《啸楼前后集》、《遗稿》、《别稿》行世。清同治《番禺县志》卷四二、清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。李云龙诗,以广东省立中山图书馆所藏民国手抄本《啸楼诗集》为底本,参校以广东省地方文献馆民国铅印本《啸楼集》及清温汝能《粤东诗海》。 ► 716篇诗文