送吴子远次韵

悠悠山水调,千古托知心。 以我意中事,发君膝上琴。 涉江采兰沚,分手隔枫林。 别鹤毋劳怨,前期幸可寻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 悠悠:形容音乐悠扬、深远。
  • 山水调:指描绘山水景色的曲调。
  • :寄托。
  • 知心:心灵相通的朋友。
  • 涉江:渡过江河。
  • :采摘。
  • 兰沚:长有兰花的湿地。
  • 分手:分别。
  • :隔开。
  • 枫林:枫树丛生的林地。
  • 别鹤:指离别的鹤,比喻离别的情感。
  • 毋劳:不必。
  • :抱怨,哀怨。
  • 前期:未来的约定。
  • 幸可寻:有幸可以追寻。

翻译

悠扬的山水曲调,千古流传,寄托着知心朋友间的深情。 我用心中所想,在你膝上的琴声中表达。 渡过江河,采摘兰花于湿地,分别时我们被枫林隔开。 离别的鹤不必哀怨,未来的约定有幸可以追寻。

赏析

这首作品通过山水曲调、琴声、江河、兰花、枫林等意象,表达了朋友间深厚的情谊和对未来重逢的期盼。诗中“悠悠山水调,千古托知心”展现了音乐的深远意义和友情的永恒。后句以“涉江采兰沚,分手隔枫林”描绘了离别的场景,而“别鹤毋劳怨,前期幸可寻”则安慰了离别的哀愁,并寄托了对未来相聚的美好希望。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚。

李云龙

李云龙,字烟客。番禺人。少补诸生,负奇气,一时名士多严事之。绌于遇,以赀游国学,卒无成。走塞上,客东莞袁崇焕所。时崇焕总制三边,威名大震,云龙在幕参其谋。既而崇焕死,遂为僧,称二严和尚。明亡,不知所终。著有《雁水堂集》、《啸楼前后集》、《遗稿》、《别稿》行世。清同治《番禺县志》卷四二、清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。李云龙诗,以广东省立中山图书馆所藏民国手抄本《啸楼诗集》为底本,参校以广东省地方文献馆民国铅印本《啸楼集》及清温汝能《粤东诗海》。 ► 716篇诗文