和陶诗劝农

舜有五臣,莫贤于稷。 躬稼既勤,庶类乃殖。 启我后人,服田力穑。 万世赖之,惟此艰食。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五臣:指舜帝的五位贤臣,分别是禹、稷、契、皋陶、伯益。
  • :古代传说中的农业之神,也是舜帝的贤臣之一,主管农业。
  • 躬稼:亲自耕种。
  • 庶类:泛指各种作物。
  • 乃殖:得以繁衍生长。
  • 服田力穑:指从事农耕,努力耕作。
  • 艰食:指粮食的珍贵和难得。

翻译

舜帝有五位贤臣,其中以稷最为贤能。 他亲自耕种,使得各种作物得以繁衍生长。 他的勤劳启发了后人,使他们也投身于农耕,努力耕作。 万世之后的人们都依赖于此,因为粮食的珍贵和难得。

赏析

这首诗赞颂了古代贤臣稷的农业贡献,强调了农业对于国家和人民生活的重要性。通过稷的榜样,诗人鼓励后人继承和发扬勤劳耕作的精神,体现了对农业的重视和对粮食的珍视。诗歌简洁有力,表达了对农业和粮食的深刻认识和崇高敬意。

李贤(原德)

明河南邓州人,字原德。宣德八年进士。授验封主事。少师杨士奇欲一见,贤竟不往。正统时为文选郎中,从英宗北征,师覆脱还。景泰初拜兵部侍郎,转户部,又转吏部。英宗复位,入直文渊阁,预机务。旋进尚书。曹钦叔侄反时,几被杀害。宪宗立,进少保,华盖殿大学士。以惜人才开贤路为急务,名臣多所识拔。卒谥文达。曾奉敕编《大明一统志》,有《古穰集》、《天顺日录》。 ► 326篇诗文