相和歌辞凤台曲

凤台何逶迤,嬴女管参差。 一旦綵云至,身去无还期。 遗曲此台上,世人多学吹。 一吹一落泪,至今怜玉姿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 逶迤(wēi yí):形容道路、山脉、河流等弯曲延续的样子。
  • 嬴女:指秦穆公的女儿弄玉,传说中善吹箫。
  • 参差(cēn cī):不齐的样子。
  • 綵云:五彩的云,常用来形容神仙或仙境的景象。
  • 遗曲:留下的曲子。
  • 玉姿:美好的身姿,这里指嬴女弄玉。

翻译

凤台多么曲折绵延,嬴女吹奏的箫声参差不齐。 一旦五彩云彩降临,她便身去不复返。 留下的曲子在这台上,世人纷纷学习吹奏。 每吹一次都会落泪,至今仍怜爱那美好的身姿。

赏析

这首作品通过描绘凤台的逶迤和嬴女吹箫的情景,营造了一种神秘而悠远的氛围。诗中“一旦綵云至,身去无还期”表达了嬴女随五彩云彩升仙的传说,增添了诗的神话色彩。后两句“遗曲此台上,世人多学吹。一吹一落泪,至今怜玉姿”则抒发了对嬴女美好身姿的怀念和对她箫声的感伤,体现了诗人对美好事物消逝的哀愁和对艺术之美的珍视。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的古诗。

王无竞

唐琅邪人,徙居东莱,字仲烈。有文学,应下笔成章举及第。累迁监察御史,改殿中。因坐诃诋权幸,出为苏州司马。后贬广州,为仇家榜杀。卒年五十四。 ► 9篇诗文