(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 教来:教导,训练。
- 鹦鹉:一种能模仿人言的鸟。
- 语初成:刚开始学会说话。
- 金笼:装饰华丽的鸟笼。
- 惯认名:习惯性地认识并回应自己的名字。
- 总向:总是朝着。
- 春园:春天的花园。
- 独于:唯独在。
- 深院:深邃的庭院。
- 笑人声:模仿人的笑声。
翻译
教导鹦鹉刚开始学会说话,长时间被关在华丽的笼子里,它已经习惯性地认识并回应自己的名字。它总是朝着春天的花园飞去,看花赏景,唯独在深邃的庭院里,它会模仿人的笑声,发出欢快的声音。
赏析
这首作品通过描绘鹦鹉的生活习性,展现了其聪明伶俐的一面。诗中,“教来鹦鹉语初成”一句,既表达了鹦鹉学语的可爱,又暗含了人们对它的喜爱和训练。而“久闭金笼惯认名”则进一步以鹦鹉对名字的认知,揭示了它与人的亲密关系。后两句“总向春园看花去,独于深院笑人声”,则通过鹦鹉的行动和声音,勾勒出一幅生动的春日庭院图景,同时也表现了鹦鹉的活泼和人们对它的宠爱。整首诗语言简练,意境优美,充满了生活情趣。