席上赠刘梦得

粉署为郎四十春,今来名辈更无人。 休论世上升沉事,且斗樽前见在身。 珠玉会应成咳唾,山川犹觉露精神。 莫嫌恃酒轻言语,曾把文章谒后尘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 粉署:古代尚书省的别称,因其建筑多用粉刷。
  • :古代官职名,郎中。
  • 名辈:同辈中的杰出人物。
  • 升沉事:指官场的升降变迁。
  • 斗樽前:指饮酒作乐。
  • 见在身:指当下的自己。
  • 珠玉:比喻美好的言辞或诗文。
  • 咳唾:比喻言谈。
  • 露精神:显露出风采或才华。
  • 恃酒:借酒。
  • 谒后尘:追随前人的足迹。

翻译

在尚书省担任郎中已有四十年,如今同辈中的杰出人物已无人能及。 不必再讨论官场的升降变迁,只愿在饮酒作乐中享受当下的自己。 美好的言辞自然会如珠玉般从口中流出,山川景致也仿佛显露出其独特的风采。 不要因为借酒而轻率地发表言论,我曾经用文章追随过前人的足迹。

赏析

这首作品表达了作者对官场生涯的淡然态度和对个人才华的自信。诗中,“粉署为郎四十春”展现了作者长久以来的官场经历,而“今来名辈更无人”则流露出对自身成就的自豪。后两句“休论世上升沉事,且斗樽前见在身”体现了作者对官场变迁的超然态度,更倾向于享受当下的生活。最后两句则通过“珠玉会应成咳唾”和“曾把文章谒后尘”来强调自己的文学才华和对前人成就的尊重。整首诗语言简练,意境深远,展现了作者的豁达与才情。

牛僧孺

牛僧孺

唐安定鹑觚人,字思黯。德宗贞元进士。宪宗元和三年,因对策条指失政,为李吉甫所斥,久不得叙用。至穆宗时累官户部侍郎同平章事。敬宗时,官武昌军节度使。文宗大和四年还朝,拜兵部尚书同平章事。与李宗闵相结,排斥李德裕等,史称“牛李党争”。后出为淮南、山南东道节度使。武宗即位,李德裕为相,僧孺被贬居散地。宣宗立,还为太子少师。卒谥文简。有《玄怪录》。 ► 8篇诗文