(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 科头:(kē tóu) 不戴帽子,露出头顶。
- 箕踞:(jī jù) 一种不拘礼节的坐姿,即随意张开两腿坐着,形似簸箕。
- 白眼:(bái yǎn) 用白眼球看人,表示轻视或不满。
翻译
绿树茂密,浓荫覆盖着四周的邻居,青苔日渐增厚,自然没有尘埃。 不戴帽子,随意张开双腿坐在长松树下,用白眼看着世上的俗人。
赏析
这首诗描绘了一个远离尘嚣、自然清幽的林亭景象。王维通过“绿树重阴”和“青苔日厚”的描绘,展现了一个静谧而纯净的自然环境。诗中的“科头箕踞长松下”形象地表现了诗人超然物外、不拘小节的生活态度。最后一句“白眼看他世上人”则透露出诗人对世俗的轻蔑与超脱,体现了王维追求心灵自由、向往自然的高洁情怀。