寄乐天

· 元稹
闲夜思君坐到明,追寻往事倍伤情。 同登科后心相合,初得官时髭未生。 二十年来谙世路,三千里外老江城。 犹应更有前途在,知向人间何处行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (ān):熟悉。
  • (zī):嘴上边的胡子。

翻译

在宁静的夜晚,我思念你直到天明,回忆往事倍感伤情。我们一同登科后心意相通,那时初得官职,嘴边的胡子还未长出。二十年来我已熟悉世间的道路,三千里的江城我已老去。但我仍然相信前方还有更远的路要走,只是不知道在这纷扰的人间,我该向何处前行。

赏析

这首作品表达了诗人元稹对友人乐天的深切思念和对过往岁月的感慨。诗中,“闲夜思君坐到明”展现了诗人对友人的无尽思念,而“追寻往事倍伤情”则透露出对过去美好时光的怀念与伤感。后两句回忆了两人共同的经历和青春岁月,而“二十年来谙世路,三千里外老江城”则反映了诗人对人生历程的深刻体验和对时光流逝的无奈。结尾的“犹应更有前途在,知向人间何处行”则表达了诗人对未来的希望与迷茫,体现了人生旅途中的复杂情感。

元稹

元稹

元稹,字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 ► 893篇诗文