送杜元颖

· 元稹
江上五年同送客,与君长羡北归人。 今朝又送君先去,千里洛阳城里尘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 元稹:唐代著名诗人,与白居易并称“元白”。
  • 杜元颖:唐代官员,元稹的朋友。
  • 北归人:指返回北方的人。
  • 洛阳:唐代东都,位于今河南省。

翻译

我们曾在江边五年间共同送别客人,那时我与你总是羡慕那些能北归的人。 今天我又在这里送你先走,你将前往千里之外的洛阳城,那里的尘土将见证你的足迹。

赏析

这首诗是元稹送别好友杜元颖的作品,表达了诗人对友人的深情和不舍。诗中“江上五年同送客”一句,既展现了两人深厚的友情,也透露出诗人对过往时光的怀念。后两句则直接抒发了诗人对友人离去的惋惜和对洛阳的遥远向往。整首诗语言简练,情感真挚,通过对比“同送客”与“又送君”的情景,加深了离别的哀愁,展现了诗人对友情的珍视和对未来的无限遐想。

元稹

元稹

元稹,字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 ► 893篇诗文