酬李补阙纾

· 皎然
不住东林寺,云泉处处行。 近臣那得识,禅客本无名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :答谢,这里指以诗相答。
  • 补阙:唐代官职名,负责向皇帝规谏和举荐人才。
  • :解除,这里指解救或帮助。
  • 东林寺:位于江西省九江市庐山脚下的佛教寺庙,是中国佛教净土宗的发源地之一。
  • 云泉:云雾和泉水,常用来形容隐逸山林的生活。
  • 近臣:皇帝身边的臣子。
  • 禅客:修禅的人,这里指作者自己。

翻译

我不住在东林寺,而是在云雾缭绕的山泉间四处行走。 皇帝身边的臣子怎能认识我,我这个修禅的人本来就没有名声。

赏析

这首诗是唐代诗人皎然答谢李补阙的诗作。诗中,皎然表达了自己不拘泥于寺庙,而是喜欢在自然山水中游走的隐逸生活态度。他自谦地说,自己这样的禅客,无名无利,自然不会被朝中的近臣所认识。这反映了诗人超脱世俗,追求心灵自由的禅意生活。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对名利的淡泊。

皎然

皎然

皎然,生卒年不详,湖州人,俗姓谢,字清昼,是中国山水诗创始人谢灵运的后代,是唐代最有名的诗僧、茶僧。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。在《全唐诗》编其诗为815·821共7卷,他为后人留下了470首诗篇,在文学、佛学、茶学等许多方面有深厚造诣,堪称一代宗师。 ► 485篇诗文