(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旻上人:对僧人的尊称。
- 越溪:指越地的溪流,这里可能指浙江一带的溪流。
- 机忘尽:指心无杂念,忘却尘世的烦恼。
- 春山:春天的山景,常用来象征生机与美好。
- 华顶:指天台山的最高峰,华顶峰。
- 石门:指天台山中的石门洞,是一处名胜。
- 汎:同“泛”,指泛舟。
- 鸥鹭:指海边的鸟类,常用来象征自由与宁静。
翻译
真心不会因离别而消减,试看那清澈的越溪。 我知你已忘却尘世的烦恼,春山自然会展现它的情意。 月色中思绪飘向华顶峰,云雾间喜爱石门洞的行踪。 近海之处应当泛舟,但请不要惊扰了鸥鹭的宁静。
赏析
这首作品表达了诗人对友人旻上人游天台的祝愿与留恋。诗中“真心不废别”一句,即表明了诗人对友情的珍视,即使分别,真心依旧。后文通过对天台山美景的描绘,如“春山自有情”、“月思华顶宿”等,展现了天台山的神秘与美丽,同时也寄托了诗人对友人旅途的美好祝愿。最后两句“海近应须汎,无令鸥鹭惊”,则巧妙地以海边的鸥鹭为喻,希望友人的旅途能够宁静而自由,不受外界打扰。整首诗语言清新,意境深远,充满了对自然与友情的热爱。