(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 公无渡河:古乐府诗题,意为“你不要渡河”。
- 音响绝:声音断绝,指乐器的声音已经停止。
- 已隔前春:已经隔了一个春天。
- 复去秋:又过去了秋天。
- 闲窗:空闲的窗户。
- 拂尘土:拂去灰尘。
- 残弦:断了的弦。
- 迸(bèng):散落,这里指断弦散落。
- 钿箜篌(diàn kōng hóu):装饰华丽的箜篌,一种古代的弦乐器。
翻译
你不要渡河的歌声已经消失,那声音已经隔了一个春天又过去了一个秋天。 今天我在空闲的窗前拂去尘土,那断了的弦依旧散落在华丽的箜篌上。
赏析
这首诗通过对“公无渡河”歌声的消失和乐器残弦的描写,表达了诗人对过去时光的怀念和对逝去美好事物的哀愁。诗中“已隔前春复去秋”一句,巧妙地运用了时间的对比,增强了诗的情感深度。末句“残弦犹迸钿箜篌”则通过具体的物象,进一步以视觉的形象来传达诗人内心的感受,使诗的意境更加凄美动人。