(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 葛溪铁片:指葛溪所产的铁片,用于制作方响(一种古代打击乐器)。
- 梨园调:梨园是古代皇家音乐舞蹈的教习场所,梨园调即指宫廷音乐。
- 耳底丁东:形容方响的声音清脆悦耳,如同在耳边响起。
- 十六声:指方响的十六种不同的音色。
- 彭泽主人:指彭泽县的某位主人,这里可能指殷明府。
- 妙乐:美妙的音乐。
- 玉杯春暖:玉制的酒杯,春暖指酒温适宜,这里比喻美好的宴会氛围。
- 许同倾:允许一同倾杯饮酒,即共同享受。
翻译
葛溪产的铁片制成的方响,奏出梨园宫廷般的调子,那清脆悦耳的十六种音色在耳边回响。彭泽的主人殷明府怜爱这美妙的音乐,在春暖花开的宴会上,玉杯中的美酒温暖,他邀请我们一同畅饮。
赏析
这首诗描绘了殷明府家中的音乐盛宴。通过“葛溪铁片”和“梨园调”的描绘,展现了方响的音色之美和音乐的高雅。诗中“耳底丁东十六声”生动地传达了音乐的悦耳动听。后两句则通过“彭泽主人怜妙乐”和“玉杯春暖许同倾”表达了主人对音乐的热爱以及宴会上的温馨和谐氛围,体现了诗人对音乐艺术的赞美和对美好生活的向往。

方干
方干为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。
方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(公元888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗三百七十馀篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗六卷三百四十八篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。
► 342篇诗文