题赠李校书

· 方干
名场失手一年年,月桂尝闻到手边。 谁道高情偏似鹤,自云长啸不如蝉。 众花交艳多成实,深井通潮半杂泉。 却是偶然行未到,元来有路上寥天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 月桂:比喻科举及第,这里指功名。
  • 长啸:古代文人常以长啸表达自己的情感,这里指高声吟咏。
  • 杂泉:指泉水不纯,混有其他水源。
  • 寥天:指高远的天空。

翻译

年复一年,我在名场上屡屡失手,但科举的功名似乎总是触手可及。 谁说高尚的情操就像鹤一样难以企及,我却自认为我的吟咏之声不亚于蝉鸣。 众多的花朵争艳斗丽,大多都能结出果实;深井中的潮水,半是泉水半是混杂之水。 这不过是偶然未能到达的地方,原来通往高远天空的路一直都在。

赏析

这首作品表达了诗人对功名的渴望和对自身才华的自信。诗中,“月桂”象征着功名,诗人虽然屡次失手,但仍感到功名近在咫尺。后句通过比喻,诗人将自己比作鹤和蝉,表达了自己高尚的情操和才华横溢。最后两句则透露出诗人对未来的乐观态度,认为通往成功的路一直都在,只是自己尚未到达而已。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对未来的无限憧憬和坚定信念。

方干

方干

方干为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。 方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(公元888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗三百七十馀篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗六卷三百四十八篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。 ► 342篇诗文