(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 非唯:不仅仅。
- 言下:在言语之中。
- 变荣衰:改变荣耀与衰败的状态。
- 大海可倾:大海可以倾覆。
- 山可移:山可以移动。
- 如剖夜光:如同剖开夜明珠。
- 归暗室:回到暗室。
- 似驱春气:似乎驱赶春天的气息。
- 入寒枝:进入寒冷的树枝。
- 死灰到底:彻底的死灰。
- 翻腾焰:翻腾起火焰。
- 朽骨随头:腐朽的骨头随着头。
- 却长肥:反而长胖。
- 便杀微躬:即使杀死卑微的自己。
- 复何益:又有什么好处。
- 生成恩重:生养之恩重大。
- 报无期:报答无期。
翻译
不仅仅是在言语之中改变荣耀与衰败,大海可以倾覆,山也可以移动。 如同剖开夜明珠带回暗室,似乎驱赶春天的气息进入寒冷的树枝。 彻底的死灰也能翻腾起火焰,腐朽的骨头随着头反而长胖。 即使杀死卑微的自己又有什么好处,生养之恩重大,报答却是无期的。
赏析
这首诗通过生动的比喻和夸张的修辞,表达了生命的坚韧和不可预测性。诗中“大海可倾山可移”展现了自然界的巨大力量和变化无常,而“死灰到底翻腾焰”则象征着生命的顽强和复苏。最后两句则深刻反思了生命的意义和恩情的沉重,表达了一种无奈和感慨。整首诗语言凝练,意境深远,充满了哲理性和感慨之情。

方干
方干为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。
方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(公元888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗三百七十馀篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗六卷三百四十八篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。
► 342篇诗文