(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 穷经:深入研究经典。
- 皓首:白发,指年老。
- 丹心:忠诚的心。
- 高第:高级的科第,指优秀的学术成就。
- 翰林:古代官名,指在翰林院任职的学者。
- 青史:历史记载。
- 玉瘗:指埋葬,玉指美好的事物,瘗(yì)为埋葬之意。
- 白云深:形容墓地幽深,被白云环绕。
- 天游稿:可能是指王学士的著作或文稿。
翻译
深入研究经典直至白发苍苍,怀抱忠诚之心报效国家。 师长的教诲传承于高第,文章在翰林院中著称。 名声留存于青史之中,美好如玉的身躯埋葬在幽深的白云之下。 不忍阅读天游的文稿,西风中泪水沾湿了衣襟。
赏析
这首作品表达了对已故翰林王学士的深切哀悼和崇高敬意。诗中,“穷经成皓首,报国有丹心”描绘了王学士一生致力于学问和国家的高尚品质。后句“师训传高第,文章著翰林”则赞扬了他在学术和文学上的卓越成就。结尾的“忍读天游稿,西风泪满襟”则抒发了诗人对逝者的深切怀念和无尽哀思,情感真挚,令人动容。