(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 都城:首都。
- 逾:超过。
- 万雉:古代长度单位,一雉等于三丈,这里形容城墙极高。
- 甲第:高级官员的住宅。
- 绵联:连绵不断。
- 文窗:雕花的窗户。
- 绣户:装饰华丽的门户。
- 旦夕:早晚。
- 鸣管弦:演奏音乐。
- 讴歌:歌唱。
- 熙皞(hào):光明照耀,形容繁荣景象。
- 旷怀:开阔的胸怀。
- 神仙:比喻无忧无虑、超脱尘世的人。
- 千金:大量的金钱。
- 恣游衍:放纵游玩。
- 百虑煎:各种忧虑困扰。
- 杨子云:杨雄,西汉文学家、哲学家、语言学家。
- 草太玄:指杨雄晚年所作的《太玄经》。
翻译
首都的城墙高耸入云,高级官员的府邸连绵不断。雕花的窗户和华丽的门户,早晚都传来悠扬的音乐声。人们歌唱着繁荣的景象,心胸开阔如同神仙一般。他们挥金如土,尽情游玩,却不知内心有多少忧虑。谁又能知道,像杨雄那样的人,在晚年还在苦心钻研《太玄经》呢?
赏析
这首作品描绘了明代都城的繁华景象和官员们的生活状态,通过对比杨雄晚年钻研学问的形象,表达了对浮华生活的批判和对学问追求的赞扬。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,展现了都城的壮丽和官员们的奢靡,同时也透露出对这种生活的反思和对学问的敬仰。