忆昔四首

· 陈沂
两朝稽古备词臣,上逼仙班压缙绅。 避路火城传卫士,具餐晨馆候庖人。 春深玉署翻红药,日晚金河出素鳞。 莫为凉飙惜团扇,向来供奉受恩频。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 两朝:指明朝的两个朝代,具体指代哪两个朝代需结合历史背景。
  • 稽古:研究古代文献,这里指从事学术研究。
  • 词臣:指从事文学或学术研究的官员。
  • 仙班:比喻高官显贵。
  • 缙绅:古代指有官职或做过官的人。
  • 避路:让路。
  • 火城:指宫城,因宫中有火炬照明而得名。
  • 传卫士:传递命令的卫士。
  • 具餐:准备餐食。
  • 晨馆:早晨的馆舍,可能指宫中的食堂。
  • 庖人:厨师。
  • 玉署:指宫中的图书馆或学术机构。
  • 翻红药:翻阅红色的书籍,红药可能指红色的书页或书籍的装饰。
  • 金河:指宫中的河流,金河可能因其装饰华丽而得名。
  • 素鳞:白色的鱼,这里可能指宫中河流中的鱼。
  • 凉飙:凉风。
  • 团扇:圆形的扇子。
  • 供奉:指在宫中供职。
  • 受恩频:频繁受到恩宠。

翻译

在明朝的两个朝代中,我作为学者官员,地位高到几乎与仙班中的高官显贵相媲美,超越了一般的官员。在宫城中,卫士们让路传递命令,早晨的馆舍里厨师们准备着餐食。春深时节,我在宫中的图书馆里翻阅着红色的书籍,而到了晚上,我则出现在装饰华丽的宫中河流旁,观赏着河中的白色鱼儿。不要因为凉风的到来而惋惜手中的团扇,因为我曾在宫中供职,频繁地受到皇帝的恩宠。

赏析

这首诗描绘了作者在明朝宫廷中的生活和地位,通过对比自己在学术和官职上的成就与宫廷中的其他官员,展现了作者的自豪和满足。诗中运用了许多宫廷特有的景象和物品,如火城、玉署、金河等,增强了诗歌的宫廷色彩。同时,通过对团扇和凉飙的描写,隐喻了作者对过去宫廷生活的怀念和对未来可能的变迁的感慨。整体上,诗歌语言典雅,意境深远,表达了作者对宫廷生活的深刻体验和复杂情感。

陈沂

明南京人,先世本浙江鄞县人,以被征入太医院居南京,字宗鲁,后改鲁南,号石亭。陈钢子。正德十二年进士。授编修,进侍讲。以不附张璁出为江西参议,历山东参政,又为张璁所中,改行太仆卿致仕。少好东坡,中岁乃宗盛唐,为文出入《史》、《汉》,工画及隶篆,亦能作曲。与顾璘、王韦称金陵三绝,又益以朱应登称四家,并有“弘治十才子”之誉。著作甚富,有《金陵古今图考》、《畜德录》、《金陵世纪》等。 ► 68篇诗文

陈沂的其他作品