出陈留忆汴

·
秋风摇落动归思,诠理谈玄自有师。 坐看云起两不厌,前村孤屿一题诗。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 诠理:解释道理。
  • 谈玄:谈论深奥的道理。
  • 孤屿:孤立的小岛。

翻译

秋风萧瑟,落叶纷飞,勾起了我的归乡之情。我在这里解释道理,谈论深奥的学问,因为我知道总有老师在指导我。我静坐观赏云起云落,感到无比满足,对眼前的一切都不感到厌倦。前方村庄旁的小岛上,我独自题写了一首诗。

赏析

这首作品描绘了诗人在秋风中感受到的归思之情,同时表达了对学问的追求和对自然美景的欣赏。诗中“坐看云起两不厌”一句,既展现了诗人内心的宁静与满足,也体现了对自然景色的深刻感悟。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对学问与自然的热爱。

陈仁锡

明苏州府长洲人,字明卿,号芝台。年十九,中万历二十五年举人。尝从武进钱一本学《易》,得其旨要。天启二年进士。与文震孟同科。授编修,典诰敕。以忤魏忠贤被削职为民。崇祯初召复故官,累迁南京国子祭酒。卒谥文庄。讲求经济,有志天下事,性好学、喜著书。有《四书备考》、《经济八编类纂》、《重订古周礼》等。 ► 111篇诗文