罗浮春寄民泽

海上花开万玉林,閒门碧玉梦相寻。 不知开处花多少,折尽罗浮半夜心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 罗浮:山名,在今广东省。
  • 万玉林:形容花多如玉林。
  • 閒门:即“闲门”,指安静的门户。
  • 碧玉:此处指美好的梦境。
  • 折尽:折断,此处意为耗尽。

翻译

海上的花儿盛开,如同万玉林般繁盛,我在安静的门户中梦见美好的寻觅。 不知道究竟有多少花儿绽放,却已耗尽了我对罗浮山半夜的思念之心。

赏析

这首作品描绘了诗人对罗浮山花开的深切思念和美好梦境的追寻。诗中“万玉林”形象地描绘了花开的盛况,而“閒门碧玉梦相寻”则表达了诗人对美好梦境的向往。末句“折尽罗浮半夜心”深刻表达了诗人对罗浮山的无尽思念,情感真挚动人。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文